The man of lawlessness revealed
2 Thes 2:3a [] 2 Thes 2:3a Mitch,> What is the grammatical principle that accounts for> the NET translators not Englishing “first” (PRWTON) in> their translation?I do not know. In the translation you quote “the day” will come at the sametime as the “rebellion”, whereas with “first” it can also come after therebellion and the man of lawlessness.> What would be the temporal relationship ... »