Profile
Author

Louis L Sorenson » May 8th, 2013, 10:30 pm 34 Ἀνοίξας δὲ Πέτρος τὸ στόμα εἶπεν· ἐπʼ ἀληθείας καταλαμβάνομαι ὅτι οὐκ ἔστιν προσωπολήμπτης ὁ θεός, 35 ἀλλʼ ἐν παντὶ ἔθνει ὁ φοβούμενος αὐτὸν καὶ ἐργαζόμενος δικαιοσύνην δεκτὸς αὐτῷ ἐστιν. 36 τὸν λόγον [ὃν] ἀπέστειλεν τοῖς υἱοῖς Ἰσραὴλ εὐαγγελιζόμενος εἰρήνην διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ, οὗτός ἐστιν πάντων κύριος, […]

Author

Stephen Carlson » February 26th, 2013, 11:23 am Alan Patterson wrote:I will reread your excellent post, but I want to first thank you for such a detailed answer. To give me a head start, are there any unambiguous examples of 6, which partially reads: it’s basically equivalent to an aorist where no relevance to the current […]

Author

Jonathan Robie » October 13th, 2013, 7:54 am Ephesians 5:5 wrote:τοῦτο γὰρ ⸀ἴστε γινώσκοντες ὅτι πᾶς πόρνος ἢ ἀκάθαρτος ἢ πλεονέκτης, ⸀ὅ ἐστιν εἰδωλολάτρης, οὐκ ἔχει κληρονομίαν ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ Χριστοῦ καὶ θεοῦ. This is an unusual phrase, isn’t it? ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ θεοῦ would not have surprised me, the Kingdom of God is a […]

Author
Andrew Chapman wrote:
I found this also, from the ICC (Wilson 2005) regarding κατὰ τὸ κράτος τῆς δόξης αὐτοῦ:

..Moule (Idiom Book, 175) observes that ‘it is a mistake to claim a Semitic Genitive where a good Greek Genitive makes better sense’, and this may be a case in point: a simple literal translation makes perfectly good sense.’

One might suppose that “the might of his glory” really doesn’t make too much sense in English, if for example one needs to explain it to a child. If we simply take the Greek genitive it does seem to imply “the might that is to his glory” which could then be interpreted as “his glorious might”, which might explain the modern translations’ choice. The choice of using the Greek genitive that way, however, may be a Hebrew kind of phrasing, I don’t know. But the genitive certainly is flexible enough to accommodate that. For another example from Ken, “the earth of your glory” simply refers to “the earth that is for your glory”, and in that case should not be rendered as “your glorious earth”…

Statistics: Posted by David Lim — October 21st, 2013, 8:53 am


Author

22 Ἄνδρες Ἰσραηλῖται, ἀκούσατε τοὺς λόγους τούτους. Ἰησοῦν τὸν Ναζωραῖον, ἄνδρα ⸂ἀποδεδειγμένον ἀπὸ τοῦ θεοῦ⸃ εἰς ὑμᾶς δυνάμεσι καὶ τέρασι καὶ σημείοις οἷς ἐποίησεν διʼ αὐτοῦ ὁ θεὸς ἐν μέσῳ ὑμῶν, ⸀καθὼς αὐτοὶ οἴδατε, 23 τοῦτον τῇ ὡρισμένῃ βουλῇ καὶ προγνώσει τοῦ θεοῦ ⸀ἔκδοτον διὰ ⸀χειρὸς ἀνόμων προσπήξαντες ἀνείλατε,

It looks to me like the Ἰησοῦν τὸν Ναζωραῖον in vs. 22 is the direct object of ἀνείλατε at the end of vs. 23.

Is that correct? If so, it looks like Luke is putting the emphasis on Who Died and Who Did The Killing.

Statistics: Posted by Rhoover60 — February 6th, 2017, 9:28 pm


Author

Here are ten very possible reasons your church isn’t growing: 1. You’re In Conflict Ever been in someone’s home as a guest only to have your hosts start to argue with each other? It doesn’t happen that often, but the few times it’s happened when I’ve been around have made me want to run out […]

Author

“You have the faith of your mother, Eunice, and your grandmother, Lois. That is why I remind you to fan into flames the spiritual gift God gave you…” (2 Timothy 1.5-6). By Grant McClung “So, what is this with the McClungs and missions?” Janic…